FY 710

It is easy to operate and can easily thread the needle even if you have poor eyesight

  • Sistema de bobina drop-in
  • Quadro integrado de liga de alumínio
  • Buraco de botão de um passo
  • Bobinagem automática/parada automática
  • Controlador eletrônico de pedal de pé sem passos
FY 710 - Computador multifuncional casa máquina de costura
Computador multifuncional casa máquina de costura
A melhor coisa é vê-lo pessoalmente. Este vídeo mostra todos os ângulos impressionantes do FY710.
  • 20250707084008421.jpg
  • 20250707084102750.jpg
  • 20250707084109548.jpg
  • 20250707084114577.jpg
  • 20250707084121823.jpg
  • 20250707084127475.jpg
  • 20250707084134130.jpg
Conselhos pessoais em sua loja local
Mais de 2.000 lojas em todo o mundo oferecem serviços valiosos a todos os nossos clientes. Sua Loja local está lá para orgulhosamente ajudá-lo, com conselhos sobre máquinas e acessórios que melhor se adequam às suas necessidades, seleção do nosso software de bordado e também na manutenção
Explore o FY 710
  • 20250707010639833.jpg
  • 20250707010725408.jpg
  • 20250707010734809.jpg
  • 20250707010741857.jpg
  • 20250707010821393.jpg
  • 20250707010831847.jpg
Características e funções
  • Visão geral
  • Acessórios
  • Costuras
  • Tipo de gancho
    Sistema de bobina drop-in
  • Tela táctil LCD
    5"
  • Classe (Tipo de cama)
    Braço livre
  • Posição da agulha para cima/para baixo
  • Construção do corpo
    Quadro integrado de liga de alumínio
  • Costura de espelho
  • Manilha de carregamento
    Pega portátil
  • Bloqueio da tela
  • Tamanho da máquina
    450*220*285mm
  • Idioma
    Múltiples línguas
  • Peso da máquina
    9.0KG
  • Combo de costura
  • Velocidade máxima
    800RPM
  • Auto costura inversa
  • Número de pontos
    180 pontos
  • costura Bartack
  • Tipo de buraco de botão
    Buraco de botão de um passo
  • Fico tomar alavanca
  • Ajuste do ponto de estiramento
  • Pino da bobina
    Um
  • Largura máxima de zigzag
    7mm
  • lâmpada
    Led light
  • Comprimento máximo do ponto
    5mm
  • interruptor de alimentação
  • Controle da tensão da rosca
  • Controlador de pé
    Controle eletrônico do pedal do pé sem passos
  • Elevador de pé de pressão extra-alto
    6mm
  • Capa de proteção
  • Marcação na placa da agulha
    6mm
  • Potência
    70W
  • Drop feed cão
  • Frequência
    50-60HZ
  • bobina enrolador
    bobinagem automática/parada automática
  • Input voltage
    100-240V
  • Pressor pé
    Fácil mudança de pé
  • Sistema de agulha
    Nm75-Nm100(11#-16#)
  • Rosca agulha
    Threading automático
  • Tamanho da embalagem
    520*300*353mm
  • Trimmer
    aparador automático
  • Peso da embalagem
    11.50KG
  • Ajuste de velocidade
Folheto do produto – Todas as informações de um olhar
  • Practical stitches
    20250707003742662.png
  • Pattern stitches
    20250707003751177.png
  • letter/digital/notation
    20250707003800363.png
Operações básicas
  • 20250707013549435.png
  • 20250707013600457.png
AVISO — Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico ou ferimentos a pessoas
  • Não permita que este aparelho seja usado como um brinquedo. É necessária atenção especial quando este aparelho é utilizado por ou próximo a crianças. Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida, ou que não tenham experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso seguro do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. Crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
  • Use este aparelho apenas para o fim a que se destina, conforme descrito neste manual. Use somente acessórios recomendados pelo fabricante, conforme contido neste manual.
  • Nunca opere este aparelho se o cabo ou o plugue estiverem danificados, se não estiver funcionando corretamente, se tiver sido derrubado ou danificado, ou se tiver caído na água. Leve o aparelho ao revendedor autorizado ou ao centro de serviços mais próximo para exame, reparo ou ajuste elétrico ou mecânico.
  • Nunca opere o aparelho com quaisquer aberturas de ventilação bloqueadas. Mantenha as aberturas de ventilação da máquina de costura e do controle do pé livres do acúmulo de fiapos, poeira e tecido solto.
  • Não use ao ar livre.
  • Mantenha os dedos afastados de todas as partes móveis. É necessário ter cuidado especial ao redor da agulha da máquina de costura.
  • Sempre use a chapa de ponto adequada. A chapa errada pode causar a quebra da agulha.
  • Não puxe ou empurre o tecido enquanto costura. Isso pode desviar a agulha, causando sua quebra.
  • Desligue a máquina de costura na posição “O” ao fazer ajustes na área da agulha, como passar a linha pela agulha, trocar a agulha, passar a linha na bobina ou trocar o pé prensador.
  • Sempre desconecte a máquina da tomada elétrica ao remover capas, ao lubrificar ou ao fazer quaisquer outros ajustes de manutenção mencionados no manual de instruções.
  • Desligue a máquina de costura na posição “O” ao fazer ajustes na área da agulha, como passar a linha pela agulha, trocar a agulha, passar a linha na bobina ou trocar o pé prensador.
  • Sempre desconecte a máquina da tomada elétrica ao remover capas, ao lubrificar ou ao fazer quaisquer outros ajustes de manutenção mencionados no manual de instruções.
  • Não puxe ou empurre o tecido enquanto costura. Isso pode desviar a agulha, causando sua quebra.
  • Para desconectar, gire todos os controles para a posição de desligado “O”, em seguida, remova o plugue da tomada.
  • Não opere onde produtos em aerossol (spray) estão sendo utilizados ou onde oxigênio está sendo administrado.
  • Não desconecte puxando o cabo. Para desconectar, segure o plugue, não o cabo.
  • Basicamente, a máquina deve ser desconectada da fonte de eletricidade quando não estiver em uso.
  • Se o cabo de energia deste aparelho estiver danificado, ele deve ser substituído por um cabo especial por seu revendedor autorizado ou centro de serviços mais próximo.
  • (Exceto EUA/Canadá) Esta máquina é fornecida com dupla isolação. Use apenas peças de reposição idênticas. Consulte as instruções para manutenção de máquinas com Dupla Isolação.
  • Não use agulhas tortas.
  • Nunca deixe cair ou insira qualquer objeto em qualquer abertura.
Apoio para o seu FY 710

Para garantir que você aproveite o seu FY710 o máximo possível, recomendamos que leia as instruções de funcionamento detalhadas. Mais informações de suporte e atualizações de firmware podem ser encontradas na página de suporte.

Conselhos pessoais em sua loja local
Mais de 2.000 lojas em todo o mundo oferecem serviços valiosos a todos os nossos clientes. Sua Loja local está lá para orgulhosamente ajudá-lo, com conselhos sobre máquinas e acessórios que melhor se adequam às suas necessidades, seleção do nosso software de bordado e também na manutenção